حرب ديزاني والعرب مشتعلة .. عاوزين الدبلجة ترجع بالمصري لغة خفيفة وسهلة وتدخل القلب

الأربعاء، 07 يونيو 2017 04:30 م
حرب ديزاني والعرب مشتعلة .. عاوزين الدبلجة ترجع بالمصري لغة خفيفة وسهلة وتدخل القلب
قناة ديزنى
كتبت هند محمود

اشتعلت مواقع التواصل الاجتماعي مرة أخري وعاد التوتر بين ديزني والمشاهدين العرب بعد إذاعتها لفيلم "شركة المرعبين المحدودة" علي قناة OSN بالنسخة المدبلجة للفصحي بدلا من المصرية التي قام ببطولتها الفنان محمد هنيدي والنجمة حنان ترك.
 
وأطلق محبو ديزني صفحة تدعو لمقاطعة جميع أفلامها العربية من خلال هاشتاج جديد يحمل عنوان "أنا أقاطع ديزني" وآخر "ديزني لازم ترجع مصري"، كما قام أصحاب الهشتاج بعرض الإنجازات التي حققتها الحملة السابقة والتي بدأت في شهر أبريل من العام الماضي، وطالبت من محبي ديزني المقاطعة مرة أخري حتي تكتمل الإنجازات.
 
ومن أبرز النجاحات التي حققتها المقاطعة وفق ما ذكره أصحاب الحملة، هي عودة ديزني إلي استديوهات مصرية بعد ما اتخذوا قرار بدبلجة جميع أعمالهم القادمة في لبنان، كما تم السماح بإضافة بعض الكلمات المصرية لدبلجة فيلم "البحث عن ضوري" وأيضا "موانا"، رغم الرفض الشديد في بداية، بالإضافة إلي دبلجة أغنية "هاكونا ماتاتا" باللهجة المصرية بالكامل في المسلسل الجديد "الأسد الحارس"، بالرغم من أن المسلسل كان مدبلج بالفصحي من قبل أن تقام الحملة. 
 
يذكر أن الحملة السابقة شهدت انتشار كبير ودعم من عدد كبير من المشاهير والإعلامين والفنانين.

 

لا توجد تعليقات على الخبر
اضف تعليق


الأكثر قراءة