صالح علماني يطالب المترجمين بشن حرب ضد دار المدى ومغتصبي حقوقهم
الأربعاء، 23 أغسطس 2017 10:36 مبلال رمضان
واصل المترجم الكبير صالح علماني، صراعه مع دار المدى للنشر، بشأن حقوق المترجمين والمؤلفين، فبعد أن طالب معارض الكتب العرب بوقف ما أسماه «تهريج دار المدى»، والتصدي لإصرارها على الترجمة.
وعلق صالح علماني على تصريحاته التي نشرتها «صوت الأمة» مساء اليوم، الأربعاء، وقال: ما عدنا نقبل بأن يحترموا حقوق المؤلفين وحدهم، بل نطالبهم بحقوق جميع المترجمين.
ووجه «علماني» رسالة جاء فيها: أيها المترجمون الذين تعاملتم مع دار المدى، قرار اتحاد الناشرين العرب واضح تماماً، جميعكم لكم حقوق مسروقة عند دار المدى، وعلى دار المدى أن تتقيد بما تقره قونين حماية الملكية الفكرية: المترجم هو مؤلف الترجمة. ويعامل معاملة المؤلف. وله كامل الحقوق المادية والأدبية في تأليف ترجمتة، البيع القطعي ممنوع منعاً باتاً ويعاقب عليه القانون.
وأضاف صالح علماني: لن أناديكم بأسمائكم أيها المترجمون المسروقون من دار المدى. على دار القراصنة هذه أن تحترم حقوق المؤلفين وفق عقود رسمية، وأن تحترم حقوق المترجمين وفق عقود رسمية، وليس عقودها الاستعبادية التي يمكن لها أن توصل صاحب المدى إلى السجن في بلد متحضر يحمي حقوق الملكية الفكرية، فلنتحد جميعاً ولنفرض على قراصنة المدى احترام القوانين، ارفعوا شكاويكم إلى اتحاد الناشرين العرب، وسوف نتمكن جميعنا من فرض القانون على مغتصبي الحقوق.